当前位置: 首页 >  综合 > 正文

五十步笑百步译文翻译(五十步笑百步译文)_当前播报

2023-04-26 04:58:30 来源:互联网


(资料图片仅供参考)

一、题文

翻译下列句子。(注意文言句式)(1)沛公曰:“今者出,未辞也,为之奈何?”(《鸿门宴》)译文:(2)以五十步笑百步,则何如?(《寡人之于国也》)译文:(3)何以伐为?(《季氏将伐颛臾》)译文:(4)问女何所思,问女何所忆?(《木兰诗》)译文:(5)以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?(《愚公移山》)译文:(6)公之视廉将军孰与秦王?(《廉颇蔺相如列传》)译文:

二、解答

(1)“辞”,辞别;“奈何”,怎么办。(2)“以”凭,;“何如”,怎么样。(3)“何以”为什么;“为”,呢。(4)“何所忆”,所忆的是什么。(5)“曾”,尚且;“如……何”,把……怎么样呢。(6)“公”,你们;“孰与”,与……相比,哪一个更……。(1)沛公说:“现在虽已出来了,但未向项王辞别,这可怎么办?”(2)凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?(3)为什么要讨伐它呢?(4)问女儿所想的是什么?问女儿所忆的是什么?(5)凭你的力量,尚且不能削平魁父这座小山,(又能)把太行、王屋(两座山)怎么样呢?(6)你们看廉将军与秦王相比,哪一个更厉害?

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

标签:

<  上一篇

V观财报|九阳股份一季度营收加速萎缩,净利润同比降26.98% 每日速递

下一篇 >

最后一页